+BlackHawk 178 Report post Posted September 28, 2014 Esselamu alejkum we rahmetullahi we berekatuh.. Trazih po temama, ali nema nigdje teme za pozdrave,(ima za islamske ali ne i opcenito) pa evo malo da vidimo kako vi, u zavisnosti s kim ste i u kojoj situaciji, pozdravljate... A naletio sam i na jednu zanimljivost.. Naime, engleska rijec "Goodbye", koja se kod nas prevodi kao "zbogom", je, ustvari, skraceni oblik od "God be with you", dok je u islamu pozdrav pri odlasku "Allah emanet" - ostavljam te Allahu u emanet, ili Ostavljam te s Bogom.. I vidimo da izmedju ova dva primjera itekako ima slicnosti, odnosno rijec je o skoro istom.. Drugi primjer takodjer engleska rijec "so long" ili dovidjenja, koja dolazi od "saalam" -Mir neka je stobom.. Esselamu alejkum.. Nisam poznavalac engleskog, pa ne mogu tvrditi da je ovo 100 % tacno, ali u svakom slucaju zanimljiva cinjenica.. Ali, nastavimo mi sa pozdravima :) Share this post Link to post Share on other sites
Hercegovka 147 Report post Posted September 28, 2014 Mi smo ovdje izgleda u vecini presli na Hej tj.Haj. Uglavnom kod mene zavisi koga pozdravljam. Dance sa Haj ili God dag, svekrvu sa Sellamom uvjek. Neke sa Dobar dan, neke Merhaba neke sa Cao neke Adio ( uglavnom mi Hercegovci) to koristimo. U kuci gdje sam odrasla pozdravljali smo sa Dobar dan i Dovidjenja. E jedino sto sam vidjela da vi koristite Laku noc. Kod nas se to nije koristilo. Kod nas je bilo uvjek "prijatno spavanje" ili "ugodna noc" a Laku noc niko nije koristio bilo koje vjere. Na poslu imam kontakta sa puno naseg naroda i pozdravim to jest odgovorim onako kako me pozdrave od Sellama pa do danskog pozdrava. Radila sam sa jednim hodzom godinama i on je uvjek pozdravljao mene sa Sellamom a dance na danskom. I jednom ga pita jedan danac, sta znaci Sellam i on mu preveo. Kaze danac pa sto i mene tako ne pozdravis to je jako lijep pozdrav i tada kroz salu i ovaj naucio pozdraviti Sellamom. Share this post Link to post Share on other sites
mir&dobro 202 Report post Posted September 28, 2014 Najljepši pozdrav mi je selam a bez ikakvih problema prihvatam i ostale opće prihvaćene pozdrave. Žurim, Eselamu alejkum :-) Share this post Link to post Share on other sites
hojla 43 Report post Posted October 6, 2014 a pozdravljam razlicito....pokupio sa svih strana pa ponekad ponate pozdravi njihovim pozdravom a ponekad volim i iznenadit ojla ili hojla kako kad djes ba ej cao adio živio bogdaj (to slovensko tipicno) dobar dan ahoj stoj mi dobro dobra noc dobri ljudi a i ove internacionalne upotrebljavam ode selama (u skracenom obliku, duzi neznam) do goodbya Share this post Link to post Share on other sites
Guest Report post Posted October 8, 2014 Zavisi u kojem sam drustvu i u kojoj zemlji... u CH: Grüezi! u Bosni: zavisi koga pozdravljam npr. Merhaba! u Indiji: Namaste! u Sri Lanki: Ayubowan! u Tajlandu: Sawasdee! itd. itd. itd. Zavisi uvjek gdje sam i koga pozdravljam. Share this post Link to post Share on other sites
+Jiggy Bau 448 Report post Posted June 15, 2015 Drugi primjer takodjer engleska rijec "so long" ili dovidjenja, koja dolazi od "saalam" -Mir neka je stobom.. Esselamu alejkum.. Nisam poznavalac engleskog, pa ne mogu tvrditi da je ovo 100 % tacno, ali u svakom slucaju zanimljiva cinjenica..Negdje sam pročitao da je so lon' od šalom i salam, nastao u New Yorku. Nisam siguran kao ni ti.Zavisi u kojem sam drustvu i u kojoj zemlji... u CH: Grüezi!u Bosni: zavisi koga pozdravljam npr. Merhaba!u Indiji: Namaste!u Sri Lanki: Ayubowan!u Tajlandu: Sawasdee!itd. itd. itd. Zavisi uvjek gdje sam i koga pozdravljam.U Austriji (Specifično u Grazu): Meraba dostum! Share this post Link to post Share on other sites